Random Listing

Legal Forms

To search for a particular term please use the following search box.

Important Notice : Lawyerintl.com strongly recommends that you seek independent legal advice from a qualified lawyer before using any of the forms on this site, in order that you can verify the forms are suitable for your needs.


FIXED TIME AND PRICE PUBLIC WORKS CONTRACT



CONTRATO DE OBRA PUBLICA A PRECIOS UNITARIOS Y TIEMPO DETERMINADO - FIXED TIME AND PRICE PUBLIC WORKS CONTRACT


CONTRATO DE OBRA PUBLICA A PRECIOS UNITARIOS Y TIEMPO DETERMINADO que celebran por una parte [Client's Name / Nombre del contratante] a trav�s de a quienes en lo sucesivo se les denominar� EL CONTRATANTE y por la otra [Provider's Name / Nombre del Contratista] a quien se le denominar� EL CONTRATISTA, el cual consignamos al tenor de las siguientes declaraciones y cl�usulas:

DECLARACIONES

PRIMERA.- EL CONTRATANTE manifiesta tener su domicilio [Client's Address / Domicilio del contratante] y el CONTRATISTA en [Contractor's Address / Domicilio de Contratista] de quien manifiesta tener solvencia t�cnica y moral para llevar a cabo este trabajo y designa como su ADMINISTRADOR para la ejecuci�n de la obra en cuesti�n, a [Administrator's Name / Nombre del administrador] con domicilio en [Administrator's Address / Domicilio del administrador].

SEGUNDA.- El domicilio en donde se realizar� la obra es [Location of the Work / Domicilio de la obra] consistiendo el objeto de este contrato en la construcci�n de seg�n descripci�n, cantidades y precios que se adjuntan al presente contrato y el pago de erogaciones que implica tal obra.

CLAUSULAS

PRIMERA.- El CONTRATISTA hace constar que conoce las caracter�sticas de la obra, seg�n los planos entregados por la CONTRATANTE y el lugar de su ejecuci�n, que tiene capacidad t�cnica, as� como que cuenta con la herramienta, maquinaria y equipos necesarios para la realizaci�n de la misma.

SEGUNDA.- El CONTRATISTA, se compromete a iniciar la obra materia de este contrato el [Start of Work / Inicio de la obra]. Si vencido este t�rmino existieran causas extraordinarias que impidieran el finiquito del mismo por incumplimiento de pagos parciales estipulados en el mismo o por circunstancias ajenas a los contratantes, se prorroga este contrato por el tiempo que perduren dichas circunstanclas, y en este caso, lo har�n constar as� las partes contratantes al pie de este mismo documento.

TERCERA.- El importe de este contrato es de $ [Amount of Contract / Importe de este contrato] (n�mero y letra), el cual quedar� cubierto de la forma siguiente:

El CONTRATANTE se encargar� de conseguir y pagar directamente el material que corresponde a la construcci�n de la obra mismo que se enlista en el presupuesto adjunto, la mano de obra especificada en �l ser� pagada en parcialidades semanarias, seg�n acuse de avance hasta la liquidaci�n total. La parte correspondiente a la obra hidr�ulica que se refiere a l�neas de conducci�n y conexiones de alimentaci�n, descarga, ventilaci�n etc., del tanque ser�n liquidadas seg�n un primer anticipo destinado a compra total del material hidr�ulico y el resto seg�n parcialidades semanarias de acuerdo con avances de la obra correspondiente.

CUARTA.- Ambas partes convienen en que el costo de la obra fijado en la cl�usula anterior ser� de acuerdo a los conceptos, cantidades y precios unitarios indicados en el presupuesto que se adjunta al presente contrato.

QUINTA.- Al t�rmino de la obra objeto del presente contrato, el CONTRATANTE entregar� un documento que avale su recepci�n de conformidad, y el CONTRATISTA quedar� obligado a garantizar su trabajo hasta por [Period for Guaranty / Per�odo de la garant�a] d�as contra vicios ocultos del mismo.

SEXTA.- El CONTRATISTA declar� que los trabajadores, cualesquiera que sea su naturaleza que intervengan, en la realizaci�n de esta obra, se encuentran bajo su �nica y exclusive direcci�n, por lo cual el CONTRATISTA responder� en su cargcter de patr�n de cualquier responsabilidad que esto implique.

SEPTIMA.- Ser�n causas de rescisi�n de contrato para cualquiera de las partes contratantes las siguientes:

a).- Que el CONTRATISTA traspase o ceda los derechos del presente contrato, sin consentimiento previo y por escrito del CONTRATANTE.

b).- El abandono de la obra por m�s de [Abandonment Period / Per�odo de abandono] d�as sin dar
aviso o justificaci�n.

c).- No observar la calidad o tipo de material especificados en el presupuesto adjunto.

d).- Que la CONTRATANTE deje de cumplir con los pagos parciales que se especifican en la cl�usula tercera.

e).- Que la contratante no entregue alg�n material previamente convenido, en el tiempo que le corresponda.

OCTAVA.- Las partes contratantes convienen que para todo lo expresamente previsto en este contrato, ser�n aplicables las disposiciones legales relativos al fuero com�n, y que para su interpretaci�n y cumplimiento ser�n competentes los tribunales con jurisdicci�n de esta entidad, renunciando al fuero com�n que pudiera corresponderle en virtud de cualquier otro domicilio presente o futuro.

Para debida constancia firman de conformidad y recibido un ejemplar de este contrato, los interesados ante testigos que dan fe del acto, previa lectura del mismo.

FECHA


EL CONTRATANTE


EL CONTRATISTA


TESTIGO


TESTIGO